I am helping to promote ecotourism in Colombia through a company I have set up, which gives all its profits to support a Colombian conservation charity.
Generally things are going very well, but we are desperately short staffed as the interest has increased, and it would be really great to have someone who has a couple of hours spare help translate some of the website. We have bits on the English site that need translating into Spanish and vice versa, though the Spanish-English translation is rather harder because the Spanish stuff is too verbose and requires some editing rather than a literal tranlsation.
I don't want to post the name of the company or charity but if you googled on "Tours Ecológicos Colombia" you would see what I mean, and you could send me a message on here or via the contact us or contacto on the website.
By getting better on Jun 15, 2007, 10:37 in Friendly Talkzone.
More posts by the same author:
ENTRY VISA DAYS - HOW TO COUNT THE DAYS? 5
Cerulean and Golden-winged Warbler Summit in Colombia 10
Bad Traffic Delays near Magdalena River Bridge at La Dorada (Caldas) 5
My mother's one and only trip to Colombia 12
Ecolodges at San Rafael next to Tayrona 0
NATIONAL GEOGRAPHIC TOP DESTINATIONS FOR 2008 - Colombia 14
Motor part needed in Medellin URGENT 8
Avianca to resume flights from London and Frankfurt! 25
Best hotels in Bogota and Medellin 12
Hotel in Cisneros, Antioquia please 5
Voluntary Translation Help Required 3
Urgent advice required re Pairs aiport transit vias - HELP 9
Americas: |
Africa: |
Asia:
|
Travel: Also: |
If you're not a part of this travelicious experiment just yet, just sign up here. It's free & easy.
About poorbuthappy | About the travel guides | Travel guide editing | Community rules | RSS feeds
© 1998 - 2008 Peter Van Dijck, all rights reserved.