PBH / colombia (travelguide, pictures) / post

Una pregunta sobre Español.

En Inglés hay dos diferentes palabras: "argue" y "discuss". Similar pero diferente. A veces "to argue" es una discusión con fuerza, a veces cerca de una pelea. Normalmente cuando una persona "discusses" algo con una otra, no hay una pelea, es tranquilo. Pero mi esposa utiliza la misma palabra para ambos: "discutir". Cómo puede decir la diferencia? ¿O hay otra palabra que se pueda utilizar en lugar de otro?

By utopiacowboy on Feb 7, 2005, 17:31 in Solo en Espanol. AddThis Social Bookmark Button


Miguel says on Feb 7, 2005, 23:47:

UC... From my experience...my girlfriend uses the same word for both situations.

0 funny, 0 helpful.

rash9000 says on Feb 8, 2005, 10:29:

Utopia, discutir se usa para una pelea de palabra.
Usualmente entre esposos o novios "se discute"
puede ser una "discusion seria/grave" o una "pequeña discucion" que usualmente no pasa a mayores.

Argue viene a ser "ALegar".
"Vieja alegona" means a woman who is shouting and figthing all the time.
Usualmente no se dice estaMOS alegando
se dice estA alegando.
Entre esposos tambien se pelea, pero no siginica pelea fisica

0 funny, 0 helpful.

rash9000 says on Feb 8, 2005, 10:30:

tambien se puede discutir un articulo, una noticia, de manera relajada

0 funny, 0 helpful.

rash9000 says on Feb 8, 2005, 16:20:

usually you cant tell the diference
you can use it in both case.
To mean "argue"
or discuss interchangebly

0 funny, 0 helpful.

adela says on Feb 8, 2005, 21:34:

discutir

"discutir" means also to set the points up in a convesation, for example in a job or agreement plan:

"Estamos discutiendo algunos puntos del contrato".

When someone say "nosotros discutimos" it was a fight(argue).
(oh,estoy en la parte de español)

Màs fe, màs abrazos, màs besos, màs disculpas, màs visitas a nuestros amigos antiguos nos haràn màs plenos cada vez.

0 funny, 0 helpful.

utopiacowboy says on Feb 14, 2005, 14:22:

Entonces, como es possible para distinguir entre un o el otro? Si una persona dice "discutimos" y no más, hay una pelea or no?

Disclaimer: any comment I make is inane and is not to be taken seriously, and is so patently ridiculous that no one should take it seriously, even as an insult.

0 funny, 0 helpful.

rash9000 says on Feb 14, 2005, 14:43:

no es posible distinguir.... se usan en ambos sentidos:
pelear y analizar.

0 funny, 0 helpful.

utopiacowboy says on Feb 14, 2005, 14:48:

Dios mio! Pero pelear y analizar son muy diferentes! Debo discutir esto con mi esposa....

Disclaimer: any comment I make is inane and is not to be taken seriously, and is so patently ridiculous that no one should take it seriously, even as an insult.

0 funny, 0 helpful.

rash9000 says on Feb 14, 2005, 14:49:

se dice:
discutir un tema
un libro, una pelicula, una novela, un contrato.
Si dice Ella y yo estabamos discutiendo, se sobreentiende que estaban peliando, por que no se esta diciendo que es lo que se discutia.

SI vas a decir discutir to mean analyze the you should say what is the thing you are discusing/analyzing.
If you mean to fight, then just say; nosotros estamos discutiendo,
o discutiamos.

0 funny, 0 helpful.

rash9000 says on Feb 14, 2005, 14:51:

discutir en español creo que significa exponer tus puntos de vista.
Cuando se pelea, uno esta exponiendo sus puntos de vista.

0 funny, 0 helpful.

utopiacowboy says on Feb 14, 2005, 15:27:

OK, Rash9000. Lo veo ahora. Gracias!

Disclaimer: any comment I make is inane and is not to be taken seriously, and is so patently ridiculous that no one should take it seriously, even as an insult.

0 funny, 0 helpful.

gebeck50 says on Jun 23, 2005, 11:36:

Em el sistema legal se usa, en Ingles 'Argue' que quiere decir en Español 'Alegar', y Discuss que es Discutir.

Otras que son Dialogar, Conversar, que son parecidas en Ingles tambien

0 funny, 0 helpful.

gebeck50 says on Jun 23, 2005, 11:37:

Recuerden La Regal Dorada Tambien Alegar que es exponer una argumento cuando se habla en los jusgados.

To Argue the defense, also in the court arguments.

Discuss a matter could be a business or deal transaction.
Discutir un asunto de como se va a llevar algun negocio o transacion.

0 funny, 0 helpful.

Colombiche says on Jun 23, 2005, 11:51:

UC Often, when a paisa uses the word "discutir" it has implications of an argument not a discussion.

For example:


""No me critiques por beber tanto, que hoy no quiero discutir con vos"
"

Argumento is used to describe a point somebody makes, an argument as in:

"No utilizes argumentos tan debiles para acusarme de ser infiel".

No me den trago extranjero, que es caro y no sabe a bueno.... (Rafael Godoy)

0 funny, 0 helpful.

platano says on Jun 23, 2005, 12:44:

En Antioquia es como dice Colombiche. En España... Discutir es analizar un problema, cuestión, tema, etc. manteniendo cada cual su punto de vista. Como verbo transitivo e intransitivo también quiere decir disputar o altercar.

¿Cómo se sabe cuándo es "discuss" y cuándo es "fight"? Pues, hombre, el tono y el contexto lo dice. Además si te encuentras agachando para evitar platos volando en el aire ¡Eso es una pelea!

Claro que no hablo de mi propia experiencia. La Sra. Banano Verde nunca tira la loza porque nunca discutimos.

Plátano, el banano verde

P.D. No he podido quitar la letra en cursiva. Parece que continua del mensaje anterior de Colombiche. ¿Debo discutir esto con los moderadores?

plátano

0 funny, 0 helpful.

utopiacowboy says on Jun 23, 2005, 15:09:

Si, Colombiche, cuando mi esposa utiliza "discutir" normalmente significa "argument" no un tranquilo "discussion".

Disclaimer: any comment I make is inane and is not to be taken seriously, and is so patently ridiculous that no one should take it seriously, even as an insult.

0 funny, 0 helpful.

Desideria (Moderator) says on Jun 23, 2005, 15:33:

hola, dejen de discutir muchachos y ponganse a trabajar.
Saludes,
Desi
(Solamente quería ver si esto sigue con la letra cursiva)

"I have opinions of my own, strong opinions, but I don't always agree with them."-President George W. Bush

0 funny, 0 helpful.

Colombiche says on Jun 24, 2005, 14:42:

Que hice? Y porque no se quitan esas letras? Eso me pasa por andar luciendome con mi HTML!

No me den trago extranjero, que es caro y no sabe a bueno.... (Rafael Godoy)

0 funny, 0 helpful.

Colombiche says on Jun 24, 2005, 14:42:

Ah hijuepuchica Que pena con ustedes...

haber si esto funciona

No me den trago extranjero, que es caro y no sabe a bueno.... (Rafael Godoy)

0 funny, 0 helpful.

Colombiche says on Jun 24, 2005, 14:43:

Okay Ahora debe estar bien Ahora creo que ya, todo arreglado.

No me den trago extranjero, que es caro y no sabe a bueno.... (Rafael Godoy)

0 funny, 0 helpful.

Colombiche says on Jun 24, 2005, 14:43:

Otro intento alo alo

No me den trago extranjero, que es caro y no sabe a bueno.... (Rafael Godoy)

0 funny, 0 helpful.

Colombiche says on Jun 24, 2005, 14:44:

Debe de estar bien ya alo alo testing 123

No me den trago extranjero, que es caro y no sabe a bueno.... (Rafael Godoy)

0 funny, 0 helpful.

Colombiche says on Jun 24, 2005, 14:44:

Maldinga Sea He tratado ya varias veces de quitar el italics pero esta vaina sigue asi. Me muero de la pena con ustedes por chambona.

No me den trago extranjero, que es caro y no sabe a bueno.... (Rafael Godoy)

0 funny, 0 helpful.

platano says on Jun 25, 2005, 00:40:

Tranquila, Colombiche.... No es tu culpa.... es culpa del maldingo HTML!

Plátano, el banano verde
Oxigeno Verde ¡Libertad por Ingrid y los demás!

plátano

0 funny, 0 helpful.

utopiacowboy says on Jun 25, 2005, 23:18:

Como mi esposa dice, no serv Como mi esposa dice, no serve para nada.

Disclaimer: any comment I make is inane and is not to be taken seriously, and is so patently ridiculous that no one should take it seriously, even as an insult.

Disclaimer: any comment I make is inane and is not to be taken seriously, and is so patently ridiculous that no one should take it seriously, even as an insult.

0 funny, 0 helpful.

More posts by the same author:

Time for a new reincarnation 31

IS this an insult? 37

Deja Vu? 17

Los incestuosos 48

No trabajo para ella 55

Double standard at work 82

* Who is right? 100

Mexican tourist visa for Colombians resident in the US 1

Another brujeria story 37

Los turistas Colombianos 119

Double standard at work 15

Death of Pete E. 7

El cantante 21

Alvaro Uribe's "cousin" 2

I Told You So! 22

Colombian Family Wins US Embassy Roulette 12

Riohacha Muchacha 4

La musica de una Colombiana 23

Unos novios y unas novias viven juntos en Colombia? 16

Solo en Espanol 23


Americas:

Mexico

Cuba

Colombia

Venezuela

Ecuador

Brazil

Bolivia

Peru

Chile

Argentina

Africa:

Kenya

Congo

Malawi

South Africa

Asia:

China

Japan

India

Nepal

Thailand

Laos

 

Travel:

Travelguide writers

Travelicious

Travel with kids

Around the world trips

Learn travel Spanish

Off topic: your thing

Also:

All forums

Travelers

If you're not a part of this travelicious experiment just yet, just sign up here. It's free & easy.

 

About poorbuthappy | About the travel guides | Travel guide editing | Community rules

© 1998 - 2008 Peter Van Dijck, all rights reserved.