Hello everybody.
I am in Medelin now and I am planning on marrying my girlfriend here.
I have all my papers and I.D. required for the marriage license except one thing.I Don´t understand and really need some advice.
According to the lawyer and notary I have spoken to, I need to prove I am not married.
I do not know how to do this.
If I was married I could easily show proof of that.
But how do you prove you are not married?
According to the lawyer I need two witnesses in the U.S to go to a notary, and swear I am not married.
Then send me a notarized document stating I am not married.
Does this make sense? It doesnt sound right to me.
I really do not want to go back to the states to get this proof.
this is the 4 requirements I need, in espanol.
Its number 2 thats causing me the problem
1:fotocopia del folio del registro civil de nacimiento con fecha de expedicion menos de tres meses,debe venir abonada con la forma del consul y sellos de apostille.
2:certificado de solteria.
3:visa (pasaporte)
4:documento de identidad.
If anybody has any experience in this please HELP.
Thanks.........kevin
By kevluvsmedellin on Jul 25, 2005, 14:01 in Visa & paperwork.
|
Zedd says on Jul 25, 2005, 14:18: Yeah, I hate to be the one to tell you that but what you said: " According to the lawyer I need two witnesses in the U.S to go to a notary, and swear I am not married. Then send me a notarized document stating I am not married." --- is true. That's exactly what I did. I was here at the time. Working for a large corporation, I had a few folks who notories in my office. I actually had two friends who had known me for a long time, come in and sign papers to that effect. It was just a simple couple-sentence document I wrote up per my lawyer's instructions. They signed it, the notory notorized it, I sent it (or gave it) to my then fiancee' and she had it translated. I don't know how long you have before the wedding -- maybe you could email some documents to a notory in the States? Have your "witnesses" drive over to the notory and sign them and the notory could scan or fax them back to Colombia. Problem is, you need to show proof of who YOU are. You'd have to have a notory that really knows you (family memebner notary) personally to let that part slide. ---- If anyone out there has another opinion or other info, prove me wrong for kevluvsmedellin!
0 funny, 0 helpful. |
|
Canadian Girl says on Jul 25, 2005, 14:30: certificado de solteria I am actually getting married in Cartagena in less than a month and the Colombian Embassy in Canada told me that I could do a search of marriage to prove this. In Canada we just go to a Registry and get them to search for marriage licenses back to the age of 18. I have a meeting with the notary who is going to marry us in a week or two, so I guess I'll find out for sure whether or not the paperwork is right. Perhaps your embassy in Colombia could help you out, afterall, that's what they are there for, to help out their expats. My fiance has a friend who works in the US embassy, perhaps I could email them and get back to you.
0 funny, 0 helpful. |
|
BAQ says on Jul 25, 2005, 16:18: Best bet I got married here and live here, ONLY thing I know you can TRY is to get two friends or family members to type up letters in SPANISH stating they have known you for at least 10 years, stating you are single, not married, have never been married and are currently eligable to be married, get them notarized PDQ and have the documents Fed ex'd to you, HOWEVER, you will NOT have time to get APPOSTILE's attached to them unless you (your family, friends) live in your States Capital. The APPOSTILES come from your States SECRETARY of STATE. The documents can be walked through but if you are not in your States Capital City you are screwed as far as TIME. Semper Fidelis ! 0 funny, 0 helpful. |
|
Dan says on Jul 25, 2005, 16:20: I got one from my parents. I did a simple statement already in Spanish, to skip over the translation requirement, on a single sheet of paper and space for them to sign it. They both went to a notary and signed it and I sent it to the Sec of State to get the Apostille. I didn't have a problem at all doing it this way. My parents said that they had a problem because the notary was telling them that they couldn't notarize because it was in Spanish and they didn't understand it. My Step-Mom told the lady that she too was a notary and all that's they are doing is Notarizing the Signature, and they don't have to understand what the paper says. Maybe this advise can help you. God Bless America! 0 funny, 0 helpful. |
|
utopiacowboy says on Jul 25, 2005, 16:22: BAQ is right. In my case, I had my two daughters sign a Certificado de Soltero written in Spanish in front of a notary. I then had to take it to Austin where I got an apostille for the notary's seal. If you know someone who could do this for you and send it to you Fedex that would do the trick. If you're lucky your notaria may not require the apostille. they can give you the wording they want for the certificado. Disclaimer: any comment I make is inane and is not to be taken seriously, and is so patently ridiculous that no one should take it seriously, even as an insult. 0 funny, 0 helpful. |
|
MegsUT62 says on Jul 25, 2005, 17:34: but............. My finacee had a meeting at DAS this past Monday and all they didn't say we had to have notaries from people saying I'm single and never been married. They just have him some papers for us to fill out.
0 funny, 0 helpful. |
|
utopiacowboy says on Jul 25, 2005, 17:36: Have you guys gone to the notaria who will be performing the marriage ceremony? It's not the DAS who does it - it's the local notaria. Disclaimer: any comment I make is inane and is not to be taken seriously, and is so patently ridiculous that no one should take it seriously, even as an insult. 0 funny, 0 helpful. |
|
Gator says on Jul 25, 2005, 18:44: If You Want a Copy of Certificado_de_Soltería go to this site: "Credidi pretio parvo emere et magno vendere tibi in animo fuisse!" . 0 funny, 0 helpful. |
|
BAQ says on Jul 25, 2005, 18:53: MEGSUT62 Man, a read your post on another thread and you REALLY need to do some checking into what it is you are wanting to do. In the other thread, you posted you were going to get married and then apply for a K-1 or K-3 visa. K-1 is for FIANCE, and you wrote "BOTH of you need to get back to your JOBS in America"? I don;t know what you are thinking/expecting but it sounds like you are expecting to get married in a day, go to the embassy and get a K-3 in a day ect. Hope I am misreading what you are intending to say, cuz if I'm not, you are in for a WORLD OF DISAPPOINTMENT AND FRUSTRATION !!! Semper Fidelis ! 0 funny, 0 helpful. |
|
Gator says on Jul 26, 2005, 07:59: MEGSUT62! Listen to Your Tio BAQ... on this one. (BAQ glad to see someelse picked up on what I did).) "Credidi pretio parvo emere et magno vendere tibi in animo fuisse!" . 0 funny, 0 helpful. |
|
NIAM says on Jul 26, 2005, 09:20: Is this needed for K1 Is this document needed for the K1 visa, either in Colombia or when my fiancee arrives to the U.S.?
0 funny, 0 helpful. |
|
Gator says on Jul 26, 2005, 09:45: What Form? nt "Credidi pretio parvo emere et magno vendere tibi in animo fuisse!" . 0 funny, 0 helpful. |
|
kevluvsmedellin says on Jul 26, 2005, 12:11: OK.................. Thanks everyone for your help.
0 funny, 0 helpful. |
More posts by the same author:
APARTMENT for RENT MEDELLIN - POBLADO/ENVIGADO AREA 1
APARTMENT for RENT MEDELLIN - POBLADO/ENVIGADO AREA 5
APARTMENT for RENT MEDELLIN - POBLADO AREA 3
APARTMENT for RENT MEDELLIN - POBLADO AREA 2
Medellin Apartment To Share / Room for Rent 0
Apartment To Share In Poblado 5
Apartment to share in Medellin/Envigado. Nice new apartment in great location 3
looking for an apartment in Medellin 0
Traveling with DVD players. 17
exchange rate Peso-Dollar going down. Why? Predictions? 4
What types of visa is best for a long term stay 8
Same Problem with calling Medellin. 0
Tefl 3
Americas: |
Africa: |
Asia:
|
Travel: Also: |
If you're not a part of this travelicious experiment just yet, just sign up here. It's free & easy.
About poorbuthappy | About the travel guides | Travel guide editing | Community rules | RSS feeds
© 1998 - 2008 Peter Van Dijck, all rights reserved.