PBH / colombia (active forums more | travelguide | pictures) / post

 

"ll" pronunciation rule for Columbia

Hello, I'm wondering if anyone has a general pronunciation rule for "ll." I'm mostly interested in the Rollo (Bogotá) dialect. It seems that I'm hearing:

bella = bel*ya
llegado = jay*gado
million = mil*jon
tranquillo = tran*key*low
lluvioso = you*vi*oso

Thank You!

By byrneyus on Jul 8, 2008, 12:00 in Friendly Talkzone. AddThis Social Bookmark Button


dwmte7 says on Jul 8, 2008, 12:07:

like this...it's a 'j' sound. million...mijon; bella...beja; bello...bejo; medellin...medejin, etc.

dwmte

0 funny, 0 helpful.

Monita Linda says on Jul 8, 2008, 12:07:

Here in Valle del Cauca de "ll" is pronounced like the "J" in Jet, Jumbo, Jeep...

0 funny, 0 helpful.

viajero123 says on Jul 8, 2008, 12:10:

agree with the above posters. and btw, it is tranquilo, not tranquillo and rolo, not rollo. Rollo means roll and pronounced rojo in most of Colombia.

bella = beja
llegado = jegado
millon = mijon
tranquilo = tran*key*lo
lluvioso = jou*vi*oso

0 funny, 0 helpful.

Desideria (Moderator) says on Jul 8, 2008, 12:12:

It's a strong "JJ" sound. Even in Bogotá dialects. In Santander many people pronounce that "lj" that's the orginal Castilian Spanish pronunciation.
BTW "Tranquilo" is spelled with just one l.

"When shall we three meet again? In thunder, lightning, or in rain?"(First Witch in Macbeth)

0 funny, 0 helpful.

byrneyus says on Jul 8, 2008, 12:13:

Thank you for your corrections, and comments. I appreciate them much

byrneyus

0 funny, 0 helpful.

byrneyus says on Jul 8, 2008, 12:39:

May I ask, as a follow up, if the following are correct:

amarillo = a*ma*ri*yo ; rodilla = ro*di*ya

la lluvia =la*you*vi*ah
la llave =la*yah* vey
sin llave = sin jah*vey

Thanks again for your help!

byrneyus

0 funny, 0 helpful.

Desideria (Moderator) says on Jul 8, 2008, 12:41:

Sounds about right.

"When shall we three meet again? In thunder, lightning, or in rain?"(First Witch in Macbeth)

0 funny, 0 helpful.

byrneyus says on Jul 8, 2008, 12:46:

Thank you again!

byrneyus

0 funny, 0 helpful.

Mononoke28 says on Jul 8, 2008, 13:36:

I'm very particular when it comes to accents and I can honestly say that I hate it when people from Boyacá and old school Bogotanos pronounce things with "jl". I mean just listen to Don Jediondo, I could just scream.

Diana

0 funny, 0 helpful.

viajero123 says on Jul 8, 2008, 14:45:

Bogotanos (and most Colombians) would pronounce:
amarillo = a*ma*ri*jo ; rodilla = ro*di*ja

la lluvia =la*jou*vi*ah
la llave =la*jah* ve
sin llave = sin jah*vey

0 funny, 0 helpful.

byrneyus says on Jul 8, 2008, 15:36:

Thanks, viajero, again.

byrneyus

0 funny, 0 helpful.

dwmte7 says on Jul 8, 2008, 16:17:

duh....ain't that what i said from the gate?

dwmte

0 funny, 0 helpful.

dwmte7 says on Jul 8, 2008, 17:58:

pay attention...it's the truth

dwmte

0 funny, 0 helpful.

adrimm says on Jul 8, 2008, 18:07:

Ahh so I am not going crazy.. I grew up with the l*j/y sound for 99% of words.

bella = bel*ya
llave = l*yave
llamada = l*yamada

'xcept for lluvia... which doesn't get any sort of an "l" sound.

0 funny, 0 helpful.

ardhvc says on Jul 8, 2008, 20:03:

in santa marta it's not as strong, the j in the pronunciation

0 funny, 0 helpful.

viajero123 says on Jul 8, 2008, 23:32:

yeah, I said most Colombians because costeños don't have a very strong j, more like a y sound sometimes.

0 funny, 0 helpful.

el flaco says on Jul 9, 2008, 02:39:

I agree with adrimm I was taught ya for all words except lluvia and Medellin. However with languages you'll never get it right because of local variations.

0 funny, 0 helpful.

byrneyus says on Jul 9, 2008, 04:12:

Thanks again to everyone!

byrneyus

0 funny, 0 helpful.

dwmte7 says on Jul 9, 2008, 04:50:

the name of my bar in llano grande was, "alla", donde flot. flot was a very famos bar in llano grande at the don diego end. it's still on the tourist maps of antioquia. i took it over after federico retired (FLOT: federico lo tiene). and since didn't want to change the name, i decided on the above

an exception to the "j" sound is above as in llano....like y.

dwmte

0 funny, 0 helpful.

gabolicious says on Jul 9, 2008, 06:26:

ok let's see... how about this?

en el sillon = n l see john

;)

Elección no canonización....

0 funny, 0 helpful.

More posts by the same author:

None.

Americas:

Mexico

Cuba

Colombia

Venezuela

Ecuador

Brazil

Bolivia

Peru

Chile

Argentina

Africa:

Kenya

Congo

Malawi

South Africa

Asia:

China

Japan

India

Nepal

Thailand

Laos

Cambodia

Vietnam

Malaysia

Indonesia

Philippines

 

Travel:

Travelguide writers

Travelicious

Travel with kids

Around the world trips

Learn travel Spanish

Off topic: your thing

Also:

All forums

Travelers

If you're not a part of this travelicious experiment just yet, just sign up here. It's free & easy.

 

About poorbuthappy | About the travel guides | Travel guide editing | Community rules | RSS feeds

© 1998 - 2008 Peter Van Dijck, all rights reserved.