| Share |
I give up. I'm going to be taking some friends from Colombia to a restaurant in L.A. where the specialty of the house is Prime Rib. I tried to tell them what prime was and couldn't come up with a translation for Prime Rib in Spanish, what is it? I know Flank Steak is Sobrebarriga, Tri-Tip is Punta de anca, etc.
So what's Prime Rib and what is Rib Eye steak in Spanish?
By mrgizmo on Jul 28, 2009, 11:13 in Friendly Talkzone.
|
theflatline says on Jul 28, 2009, 11:39: Just have them eat it and I am sure they will be amazed. Legaleez for Complete Morons - A book for gringos in Colombia for who think they understand the nature of the law in a country where they cannot speak the language. 0 funny, 0 helpful. |
|
Terry2 says on Jul 28, 2009, 12:08: have a look here: http://www.beefretail.org/markSpanishLanguageBeefCutsChart.aspx
0 funny, 0 helpful. |
|
mrgizmo says on Jul 28, 2009, 12:23: Thanks, Terry2, that's a great webwite. However the translation must be from a different country, I noticed some things translated different like Flanksteak and Tri-Tip (Falda and Empuje) in Colombia we calle those Sobrebarriga and Punta de Anca. But it's a great site anyway, thanks again. Behind every successful man, there's a nagging woman 0 funny, 0 helpful. |
|
Bill Turley (Moderator) (Trustee board) (☼Travelguide writer) says on Jul 28, 2009, 13:12: The major difference between meat cuts in Colombia and in the US is the way they cut it. In the US they cut across the muscle groups and supporting bone, hence T-Bone and 7-bone Chuck. In Colombia they cut around the muscle group and sell each separately. A bola is a sirloin etc. Mr. Bill Somondoco 0 funny, 0 helpful. |
|
theflatline says on Jul 28, 2009, 13:20: Bill, Legaleez for Complete Morons - A book for gringos in Colombia for who think they understand the nature of the law in a country where they cannot speak the language. 0 funny, 0 helpful. |
|
Mononoke28 says on Jul 28, 2009, 13:22: I've never seen Prime Rib in Colombia and I'm sure they will think it's weird looking because of all the pink and all. Diana 0 funny, 0 helpful. |
|
mrgizmo says on Jul 28, 2009, 13:34: On Melrose west of Western there's a restaurant called La Fonda Antioqueña. In fact they were located originally where la casita is now and the owners of La Casita bought the location without La Fonda owners knowledge (they were leasing). Needless to say La Fonda had to move and La Casita opened the restaurant in the same location hoping to get La Fonda's clientele. To be honest I have no idea how good they are, I've never been there. I have been going to La Fonda for at least 18 years, they have excellent service and excellent food as well. If you like steak, try the Churrasco, it's huge (my hat off to you if you are able to finish everything). Behind every successful man, there's a nagging woman 0 funny, 0 helpful. |
|
Lisa Zee says on Jul 28, 2009, 17:29: Just tell them: Oignan hermanos, ustedes van a comerse un "Prime Ribe" de ataque!. If they don`t get it, call me and I will translate for them: "como van a comer "Prime Ribe", listo, ya les caigo". Vive la vida y deja vivir!. 0 funny, 0 helpful. |
More posts by the same author:
Any PBH members in Barranquilla? 18
I feel like I'm working for Davivienda.... 13
Cover of magazine I'm publishing in Colombia 25
HOW DO I PROTECT A LOGO? AND NAME? 12
Juanes to have a concert in Cuba 12
How to make your Colombian wife happy (Humor) 24
MOTORCYCLE EVENT IN MEDELLIN 8
Nikon D200 with grip for sale 1
Well, my fellow PBHrs, I'll be in Colombia soon 15
HARLEY-DAVIDSON EVENT IN BOGOTA 9
Americas: |
Africa: |
Asia:
|
Travel: Other forums: |
If you're not a part of this travelicious experiment just yet, just sign up here. It's free & easy.
About PBH | How PBH works | History | PBH Projects | Community rules | Travelguides | RSS feeds
This site in other languages: (automatically translated)
Spanish |
French |
Catalan |
Chinese |
Filipino |
Greek |
German |
Hebrew |
Japanese |
Korean |
Polish |
Portuguese |
Russian
© 1998 - 2009 Peter Van Dijck, all rights reserved.