PBH / Colombia / Forums (active)  Travelguide   Cheap hostels   Pictures

 
Share

and how about this. please translate.

thanks so much!


...el tipo se porto como un principe, me ayudo mucho cuando llegue, me hizo el trasteo, me llevo a conseguir cosas para el apto, mejor dicho un angel, pero de un momento a otro cuasi desaparecio y hasta el sol de hoy, ocasionalmente hablamos, pero no nos volvimos a ver.

By shplibitz on Apr 24, 2005, 08:09 in Friendly Talkzone.


shplibitz says on Apr 24, 2005, 08:28:

great help with first translation - think i understand- any help with this?

0 funny, 0 helpful.

sandramoreno80 says on Apr 24, 2005, 08:34:

He behaved like a prince, he helped me when I arrived, he moved my stuff into my new place, he helped me get new things for the apartment, in other words just like an angel. But all of a sudden he just kind of disappeared and up until this moment we have spoken on occasions but we haven't seen each other again.

0 funny, 0 helpful.

platano says on Apr 24, 2005, 08:42:

Good translation, Sandramoreno80! You are transferring the meaning from Spanish to English without letting the words get in the way! Excellent work!

Estudiaste en Colombia en un colegio bilingüe? Colegio Bolivar en Cali, Colegio Nueva Granada en Bogotá, Colegio Cristóbal Colón en Medllín?

Tienes don con los idiomas, ¿no?

Platano
Oxigeno Verde
Foto de Platanito chinito

plátano

0 funny, 0 helpful.

sandramoreno80 says on Apr 24, 2005, 08:56:

No Platano soy inglesa de nacimiento, crianza y estudio, he vivido aqui por casi todo mi vida (salvo tres anos que vivi en Colombia) y mi bilinguismo es porque mis padres son Colombianos.

Me crie escuchando el espanol de mis papas aunque nunca me obligaron a hablarlo, pues segun ellos yo solo hablaba espanol hasta que me entraron al "nursery" y ahi aprendi ingles. Ya con el nacimiento de mis hermanas, la entrada a la escuela, nosotras seguimos hablando en ingles y ellos nos hablaban en esa meszcla de ingles-espanol. Mi mama en especial siempre mezclaba todo, empezando una frase en ingles y terminandola en espanol, el ingles de mi papa era mejor entonces el si hablaba mas en ingles.

Pero a nosotras nos daba pena hablar en espanol y no lo haciamos, nos matricularon en una escuela de Castellano aqui cerca adonde viviamos y ahi aprendimos la gramatica y todo. Pero ya a coger confianza en hablar fue con los tres anos que vivi alla, por que antes si entendia casi todo. Pero antes de vivir alla yo siempre iba a Colombia, me encanta estar alla y mi papa siempre me ha dado la oportunidad de ir, he ido a Colombia todos los anos desde 1992, salvo 1994 y vivi ahi desde enero 1997 hasta noviembre 1999.

Si no supiera hablar espanol yo no pudiera comunicar con mi familia que viven en Colombia, pues ellos no hablan ingles.

0 funny, 0 helpful.

More posts by the same author:

translate? sorry to bother 14

help translating? 3

help translating? 3


All forums

Americas:

Mexico

Cuba

Colombia (travelguide)

Venezuela

Ecuador

Brazil

Bolivia

Peru

Chile

Argentina

Africa:

Kenya

Congo

Malawi

South Africa

Asia:

China

Japan

India

Nepal

Thailand

Laos

Cambodia

Vietnam

Malaysia

Indonesia

Philippines

 

Travel:

Travelguide writers

Travelicious

Travel with kids

Around the world trips

Learn travel Spanish

Other forums:

About PBH

Off topic: your thing

Travelers

If you're not a part of this travelicious experiment just yet, just sign up here. It's free & easy.

 

About PBH | How PBH works | History | PBH Projects | Community rules | Travelguides | RSS feeds

This site in other languages: (automatically translated)
Spanish | French | Catalan | Chinese | Filipino | Greek | German | Hebrew | Japanese | Korean | Polish | Portuguese | Russian

© 1998 - 2009 Peter Van Dijck, all rights reserved.