Good lord.. i am so confused with this new form...... I hope everyone is well.. im still a blondie lovin a colombiano!!! who has some good stories for me??????
Hi... I need some help with this translation. I totally have the "jist" of it... but want to know exactly word for word what it says, cuz its important.. since i am supposed to be traveling to see him on Sunday... but had decided not to go anymore cuz he wasnt writing to me. This may change things....
Thanks!! (I understand a lot of it.. and use the online translator for the rest... but that thing REALLY sucks.. and usually isnt even close!!!)
Hola prin ...
What is the exact translation for "me emociana much verte" ???
and
Deseo much pasar las noches contigo?
Is it
I desire much to spend the nights with you like it reads? or does it sound like something else in espanol?? ...
Hello, (waving) I am new here, but have been reading a bit for a while. I spent two weeks in Bogota this past summer and really liked it.. i hope to go back soon!!
I have read a lot of bad opinions here about American women... i am not sure why we have such a bad rap.. we are not all so bad... I am not bad!!! Just wondering if Colombian men generally like or do not like Gringas? is it true they like big butts? ;)
I am just wondering in general...
Americas: |
Africa: |
Asia:
|
Travel: Also: |
If you're not a part of this travelicious experiment just yet, just sign up here. It's free & easy.
About poorbuthappy | About the travel guides | Travel guide editing | Community rules | RSS feeds
© 1998 - 2008 Peter Van Dijck, all rights reserved.